|
Сэнади Галаппатов (19.09.1994) |
|
wtorek, 22 lutego 2011 10:04 |
|
There are no translations available.
Сэнади – яркий красивый мальчик, высокий, кудреглавый. Он еще совсем недолго живет в нашем корпусе, но уже неплохо адаптировался, привык к воспитателям и другим мальчикам. Он охотно соглашается поиграть с волонтером, однако очень не любит лестниц. Поэтому мы в основном проводим время на втором этаже, где находится его группа: Сэнади садится на диван в холле, принимает позу йога, а рядом с ним садится волонтер с желтым рюкзачком, в котором всегда найдется что-нибудь интересное. |
|
Андрей Сотов (28.11.1997) |
|
poniedziałek, 21 lutego 2011 20:37 |
|
There are no translations available.
Андрей – мальчик-загадка. Он не говорит, но издает разные звуки, порой очень необычные. Андрей сильно любит гулять, причем на прогулке почти все время идет куда-нибудь вперед, будто стремится к чему-то, словно что-то впереди его очень манит и ждет. По настроению он может покататься на качелях. Мальчик любит ласковые слова и очень нервничает, когда его ограничивают в чем-то. А еще Андрей очень любит купаться и в банный день всегда с нетерпением ожидает своей очереди. |
|
Настя Лесная (15.05.1999) |
|
poniedziałek, 21 lutego 2011 20:32 |
|
There are no translations available.
Настя – неутомимая путешественница. На прогулках или в свободное время в группе она все время старается сбежать куда-то, причем бегает довольно быстро, и часто мы находим ее в самых неожиданных местах. Она любит все новое. Старается исследовать все незнакомые предметы, попадающие в поле ее зрения: посмотрит, пощупает и обязательно попробует на вкус. Ей сложно усидеть на месте, на чем-то удержать внимание. Поэтому в занятиях она не очень преуспевает, за исключением разве что подвижных игр. Ее берут на занятия по лечебной физкультуре. Еще ей нравится отбивать ритм под музыку. Если она не играет сама, она просто может сидеть рядом и смотреть за нашей игрой с другими детьми.
Настя умеет аккуратно кушать и одеваться, хотя ленится это делать сама. Долгое время она боялась чистить зубы, но как и со многими другими детьми – они учатся друг у друга – она перестала бояться, когда девочка постарше помогала ей. Настя не умеет говорить, но у нее есть одно ее самое любимое слово – «мапа» – это «мама» и «папа», объединенные в одно. |
|
poniedziałek, 21 lutego 2011 20:11 |
|
There are no translations available.
Этот ребенок – просто прелесть, в него сразу влюбилась половина персонала группы и, конечно же, волонтер. Дима – ласковый и спокойный мальчик, он уже произносит звуки и слоги (ля-ля, ма-ма и т.д.), интересуется игрушками, может кидать мячик и ловить, подает игрушку в руки. Мальчик пока не умеет ходить самостоятельно, только с поддержкой, но уже пробует сам вставать. Волонтер ходит с ним за ручку каждый день, и уже заметно, как ножки Димы укрепляются и ему все меньше нужна помощь. |
|
Марусин Руслан (10.10.2006) |
|
poniedziałek, 21 lutego 2011 20:01 |
|
There are no translations available.
Руслан – активный и очень способный мальчик. Он уже знает довольно много слов и быстро учит новые, умеет сопоставлять предметы по форме и цвету, легко идет на контакт. Мальчишка настоящий непоседа, очень любопытный и подвижный. А еще Руслан очень трогательно подражает взрослым: например, вешает на плечо пакетик так же, как воспитатель – сумку, и с серьезным видом направляется к выходу из группы – за ним глаз да глаз нужен! |
|
Сережа Мороз (16.07.2002) |
|
poniedziałek, 21 lutego 2011 19:53 |
|
There are no translations available.
Сережа живет в младшей группе мальчиков, он очень общительный и подвижный. Из-за повышенной активности ему сложно сосредотачиваться на чем-то, но он все равно с прошлого года начал посещать «школу». Сережа – один из тех немногих мальчиков младшей группы, кто умеет говорить. Пока он знает всего несколько слов и больше всего любит спрашивать о маме и о школе. Это значит, что ходить в «школу» ему очень нравится. Сережа каждое утро с нетерпением ждет, когда за ним придет учительница и заберет на занятия. |
|
Сережа Яреев (13.11.2002) |
|
poniedziałek, 21 lutego 2011 19:42 |
|
There are no translations available.
Сережа очень спокойный и уравновешенный, он практически никогда не капризничает. Умный и сообразительный мальчик, он совсем не говорит, практически не произносит звуков. К сожалению, в своем маленьком возрасте мальчик перенес уже несколько операций, поэтому у него особая диета и ему нельзя есть многие продукты.
Сережа очень любит музыкальные игрушки и вообще очень эмоционально реагирует на музыку и разные звуки. Ему нравится играть на бубне, дудочке, ксилофоне, у него сразу поднимается настроение и появляется улыбка на лице. А еще Сережа умеет собирать пирамидку, подбирать предмет по форме и по цвету. |
|
poniedziałek, 21 lutego 2011 19:39 |
|
There are no translations available.
Саша – довольно слабый мальчик, не очень самостоятельный. Он умеет кушать ложкой, но очень быстро и неаккуратно. Остальное время он проводит, прохаживаясь туда-сюда по группе. Он не пытается играть с другими детьми, ни к кому из ребят не привязан. Но волонтера Саша любит. Саше очень нравятся детские игры и потешки, такие как «коза рогатая…», «по кочкам, по кочкам…», «сорока - белобока» и другие. Когда он слышит, как волонтер напевает ему знакомую песенку, мальчик радуется и просит спеть еще и еще... На прогулке его мало интересуют качели и песочницы, больше всего Саше нравится бегать. Со стороны может показаться, что это странный бег без цели, бег просто так. Но, кто знает – быть может, в этом непрерывном движении вперед для мальчика есть что-то важное и наполненное только ему известными смыслами. |
|
Юля Таранова (30.09.1993) |
|
piątek, 18 lutego 2011 19:41 |
|
There are no translations available.
Юля – тихая и ласковая девочка. Она самостоятельно ходит, кушает, умывается. Юля не разговаривает, однако понимает обращенную к ней речь и очень любит, когда напеваешь ей песенки.
Из игрушек ей больше всего нравятся звенящие, вибрирующие или такие, которые можно надеть на себя. На прогулках с ней мы стараемся уделять больше внимания сенсорным играм и упражнениям. Мы ходим по песку босиком или лежим на траве, трогаем листики, нюхаем цветы – Юле очень нравится все это, она тянется к новому и смеется.
А еще Юля обожает умываться. Этот процесс, можно сказать, завораживает ее, и очень непросто уговорить ее закончить утренний туалет. |
|
Таня Левнева (22.12.1997) |
|
piątek, 18 lutego 2011 19:39 |
|
There are no translations available.
Таня – жизнерадостная девочка и неутомимая хулиганка. Она может вскарабкаться на взрослого человека, как на дерево, обхватить его руками и ногами, и уже никакие силы не помогут ее снять. Часто она подкрадывается сзади к ничего не подозревающему взрослому, особенно когда сидишь на корточках и, например, завязываешь шнурки: тогда она обхватывает за шею сзади и, если вовремя кто-нибудь не придет на помощь, может и немножко придушить. Для нее это своеобразная игра. Так же она любит помериться силами и с другими детьми, сцепиться с ними и кататься по полу. Кому-то из девчонок это тоже доставляет удовольствие, а те, кто послабее – плачут и зовут на помощь. Тогда мы, конечно, разнимаем их.
Таня очень непослушная и любопытная. Часто она сбегает из группы, стоит только отвернуться. Как-то раз мы искали ее по всему детскому дому, а она, оказывается, забралась в ванну прямо в одежде и играла там с лейкой от душа. С Таней опасно играть в подвижные игры, она становится агрессивной и вымещает свой избыток энергии в виде драки. Часто достается самым слабым детишкам или тем взрослым, кто подобрее и помягче (Таня знает, кого бояться). Зато она умеет аккуратно кушать, одна из немногих в группе, кто не носит подгузники и сам чистит зубы. |
|
piątek, 18 lutego 2011 19:35 |
|
There are no translations available.
Оля особенно нуждается в заботе, так как она одна из самых слабых девочек в группе. Однако и она не чужда радостям простого детского счастья. Так, Оля, хотя она обычно и не проявляет большой активности в помещении, с удовольствием ходит на прогулки. Особенно ей нравится не просто дышать свежим воздухом, а качаться на качелях. И вот что удивительно. На первый взгляд, Оля – глубоко погруженный в себя ребенок, мало обращающий внимание на окружающий ее мир. Однако на прогулках эта девочка доказывает, что она – самостоятельный человек, умеющий делать свой выбор. Например, из трех видов качелей, на которых мы по очереди качаемся, Оля выбирает именно те, что дарят ей самые приятные ощущения. Это качели-лодочка, взлетающие вверх-вниз. Оля обязательно возвращается к ним и даже проявляет инициативу, пытаясь перелезть через бортик внутрь. А потом, когда она добилась своего, Оля зажмуривается и широко-широко улыбается. |
|
Максим Толстов (25.05.1997) |
|
piątek, 18 lutego 2011 19:33 |
|
There are no translations available.
Максим – очень активный мальчик, и хотя он не слышит и не говорит, его всегда очень много. Чаще всего он – улыбчивый, задорный и легкий в движениях. Ему безумно нравятся все подвижные игры: эстафеты, занятия на тренажерах, просто игра в мяч.
Хотя по природе он добрый, но в группе его немного побаиваются, поскольку от избытка энергии он может, заигравшись, нечаянно кого-нибудь толкнуть или одним легким движением сбить с ног. Но при этом он не упрямый, и с ним всегда можно договориться.
Макс очень любит рисовать красками или фломастерами, но в этом плане он довольно консервативен: на его картинах почти всегда порхают галочки "V" и заплетаются витиеватые цепочки. Задания он воспринимает как некую игру. Если ему нарисовать "Л", то он перечеркивает и делает "А". Но сам он "Л" не рисует. «Возможно, что он считает "V" своей партией в нашей игре», - шутит волонтер Олег, работающий на группе мальчика. Иногда Макс делает спонтанные рисунки, с чувством закрашивая бумагу.
А еще ему нравится собирать "ЛЕГО" - машинки, домики. Дружит он с Васей П., и волонтер нередко берет их на занятия вместе. |
|
piątek, 18 lutego 2011 19:31 |
|
There are no translations available.
Леша – очень замкнутый мальчик, с ним достаточно трудно наладить контакт. Многое зависит от его настроения: если он не в духе, к нему можно даже не подходить, потому что на любые попытки пообщаться он реагирует очень нервно и убегает. Зато когда Леша в хорошем настроении, он охотно идет на контакт и даже может подойти сам, улыбается, позволяет себя обнять, может сказать что-нибудь. Леша умеет говорить – когда разговариваешь с ним, он повторяет твои слова как эхо, знает несколько детских стишков и может рассказать их под настроение. Мальчик почти никогда не расстается с любимой мягкой игрушкой – белой пушистой кошкой – и носит ее повсюду. |
|
Игорь Зеленчук (15.12.1994) |
|
piątek, 18 lutego 2011 19:28 |
|
There are no translations available.
Игорь – интересный, остроумный и сообразительный парень. Как и всякий подросток, он бывает демонстративен, обидчив и порой поступает «всем назло». Однако с ним всегда можно договориться – ведь по сути своей он добрый и светлый человек.
Игорь – настоящий меломан, и почти каждый день перед обедом он в компании других мальчишек слушает диски.
Он любит порядок и иногда может даже пожурить волонтеров – если, например, некоторые фломастеры из набора не пишут или перемешаны. При этом он тут же предлагает помочь перебрать их, расставить по цветам.
Рисует Игорь хорошо, его картинки всегда «с изюминкой» – он тщательно подбирает цвета, не спеша и аккуратно раскрашивает, долго размышляет, прежде чем нарисовать очередной элемент.
Один из самых развитых мальчиков в группе, Игорь ходит в школу, занимается в картонажной мастерской, где они с другими мальчиками делают бахилы. |
|
piątek, 18 lutego 2011 19:25 |
|
There are no translations available.
Дима – очень интересный человек. С ним можно разговаривать на самые разные темы, его суждения удивляют своей самобытностью и глубиной. Рядом с ним чувствуешь, что общаешься на равных, этот мальчик взрослый не по годам.
Из-за проблем с ногами Дима мало двигается, но по мере сил отвлекает и успокаивает других детей, если им не хватает внимания. Ведь он очень, невыразимо добрый.
Дима учится в школе, работает в столярной мастерской, занимается плетением бисера.
Недавно волонтеры попросили Диму нарисовать картинку – такую, которая отражала бы то, чем он сейчас наполнен, то, что у него на душе. Мальчик нарисовал человечка, зонтик, крапинки дождя и небо – фиолетовое, но белое внутри. «Может быть, тебе закрасить небо?» – спросил волонтер. «Нет, – ответил Дима, – пусть оно будет такое – фиолетовое, но прозрачное». |
|
Виталик Леонов (25.04.1997) |
|
piątek, 18 lutego 2011 19:22 |
|
There are no translations available.
Виталик – самый старший в своей группе. Мальчик не говорит и практически не слышит. Он как будто моторчик, целыми днями катает шарики по группе. Легко допускает к этому занятию знакомых и незнакомых людей. Если вывести его на футбольное поле (а такое имеется на территории детского дома) с мячом, то его счастью не будет предела! Такой праздник мы стараемся дарить ему как можно чаще.
Предметы некруглой формы Виталик совсем не признает, он отбрасывает их как что-то абсолютно не заслуживающее его внимания.
Виталик имеет обыкновение держаться серьезно и «по-джентельменски», спина его всегда выпрямлена, а подбородок чуть приподнят. Как-то раз летом на прогулке, когда он качался на карусели, к нему подбежала девочка Вика, его ровесница. Она села на соседнее сиденье и обняла его, при этом у Виталика был очень торжественный и даже немного снисходительный вид.
А еще недавно выяснилось, что Виталька, оказывается, любит играть в догонялки со своим одногруппником Андреем. Это так забавно выглядит! |
|
piątek, 18 lutego 2011 19:20 |
|
There are no translations available.
Вася живет в младшей группе мальчиков. У него командирский характер, серьезный и не без упрямства: он ни за что не будет делать то, что не хочет. Однако Вася старается помогать в группе, например, он может надеть малышу штаны или расстелить ковер для игр. При этом для мальчика очень важно, чтоб его похвалили, оценили его заслуги. В группе он следит за порядком, если кто-то балуется, может подойти и остановить его.
Вася любит музыку, ему очень нравится, когда воспитатель достает магнитофон и включает детские песни. А еще Вася обожает подвижные игры, такие как догонялки или игра в мяч. Очень интересно играет Вася в прятки: он закрывает платочком свое лицо, а волонтер должен его найти. |
|
piątek, 18 lutego 2011 19:06 |
|
There are no translations available.
Вася – чрезвычайно активный мальчик, не заметить его просто невозможно. Он все время привлекает к себе внимание, много шалит, испытывая при этом неописуемый восторг! Незнакомых взрослых мальчик слушается неохотно, однако своего приятеля Лешу, который является главным помощником на группе, он считает авторитетом и с ним, как правило, не спорит. Вася знает некоторые стихи, песни, сказки, цифры и буквы. Мальчик говорит, вот только речь его не всегда понятна. Он учится в школе и посещает занятия логопеда. Вася – очень подвижный мальчик, и ему крайне сложно усидеть на месте. Ему безумно нравится напольный синтезатор, который волонтер Лиза иногда приносит на группу. Однако ни одну мелодию он не может дослушать до конца – ведь там же есть еще так много кнопок и клавиш, которых не касались его руки! Летом мы очень много времени проводим на улице, Васю интересует все вокруг! А от того, что по траве можно ходить босиком, он был просто в восторге! |
|
piątek, 18 lutego 2011 19:03 |
|
There are no translations available.
Аня – очень красивая сообразительная девочка. В группе она является всеобщей любимицей. Аня всегда имеет свое собственное мнение относительно происходящего вокруг. Например, если ей не нравится какое-то задание, она никогда не станет выполнять его.
Анюта очень любит внимание взрослых людей. Ей нравится общаться со всеми, она комфортно чувствует себя на руках у воспитателей или волонтеров. Аня очень повзрослела за этот год, девочка окрепла и начала осваивать новые игры, которые раньше не были ей знакомы. Например, Аня стала играть в горочки. Она сама пускает по длинному извилистому пути шарик и старается поймать его в конце дороги. Анюта стала увереннее кушать, теперь это сложное занятие ей удается делать аккуратнее. Она очень любит заниматься в сенсорной комнате, рисовать со специалистами и танцевать под песенки музыкального педагога. |
|
Рузанна Карапетова (20.04.2001) |
|
piątek, 18 lutego 2011 18:57 |
|
There are no translations available.
Из всех девочек в группе Рузя - самый светлый и спокойный ребенок. Она живет в своем особом мире и никогда не плачет. А вот улыбается Рузанна часто – будто обдумывает внутри себя что-то приятное. Она не разговаривает, при этом очень хорошо понимает, что ей говорят, и всегда пристально вглядывается в собеседника. Для Рузи очень важно смотреть в глаза человеку. Складывается впечатление, что она таким образом получает информацию о нем и о его намерениях, о его отношении к ней.
Рузанна очень любит мягкие игрушки. Она проводит много времени в сухом бассейне с игрушками, где разглядывает и изучает их. |
|
Саша Козлова (30.08.1993) |
|
piątek, 18 lutego 2011 18:50 |
|
There are no translations available.
Саша – взрослая и умная девочка, но при этом удивительно добрая, бескорыстная и простодушная. Саша часто помогает на группе малышам, заботится о них – меняет им памперсы, надевает колготки и маечки, раздевает малышей перед баней или подтыкает одеяло, когда они ложатся спать. Все это Саше в радость, хотя некоторая помощь для нее – настоящий подвиг, ведь ноги у Саши почти совсем не действуют, и она передвигается с помощью рук.
Саша любит ходить в «школу» и старается каждый день узнать что-то новое. Мы часто с ней разговариваем, и в основном Саша говорит о малышах своей группы, для нее они – целая жизнь и даже отчасти ее смысл. Ей даже рисовать одной неинтересно, она всегда сажает рядом с собой кого-то из самых младших и слабых, чтобы заодно за ними приглядывать. |
|
Вася Болдарь (19.11.1992) |
|
czwartek, 03 lutego 2011 10:56 |
|
There are no translations available.
Вася – довольно замкнутый человек. Он подолгу может сидеть за столом и рассматривать картинки в журнале. В это время его очень трудно увлечь какими-нибудь занятиями, но при этом он всегда готов куда-нибудь пойти: ему нравятся прогулки, особенно если не сидеть на месте, а кружить по дорожкам вокруг детского дома.
Ходит Вася довольно быстро, и приходится его окликать и просить, чтобы подождал остальных. Он всегда останавливается и ждет с улыбкой на лице. И хотя ни с кем из мальчишек в группе он не дружит, тем не менее, он хорошо относится ко всем и ни с кем не ссорится. Когда Вася на прогулке - он всегда в хорошем настроении - иногда чуть-чуть подпрыгивает, иногда что-то напевает. И бывает очень счастлив, когда волонтер поет с ребятами детские песни. Видно, что он их тоже знает, но сам не поет. |
|
czwartek, 03 lutego 2011 10:55 |
|
There are no translations available.
Проша – активный и развитый мальчик, его легко заинтересовать игрой или творческими занятиями. Он заметно подрос за этот год, многому научился. Проша очень любит музыку: слушать ее, танцевать. Мальчику нравится, когда ему читают сказки, он с удовольствием показывает на картинке всех животных, которых знает. У Проши есть свое собственное пианино, с которым он проводит много времени. Проша очень любит музыкального педагога и на занятии выполняет все, что она скажет.
Несмотря на то, что Прохор крупный мальчик, он совершенно неконфликтен. Даже если его кто-то обидит, Проша не даст сдачи, просто уйдет. И только если ему не хватает внимания, Проша может немного «повредничать»: начать задираться к другим мальчишкам, на прогулке сесть на землю и отказываться идти. Однако с Прошей всегда можно договориться и найти компромисс.
А на улице Проше не дает покоя елка: проходя мимо, он обязательно на нее укажет пальцем и попросит, чтобы волонтер достал до ветки и ему тоже дал потрогать. |
|
Паша Беспалов (29.08.2001) |
|
czwartek, 03 lutego 2011 10:54 |
|
There are no translations available.
Паша очень подвижный мальчик, с очаровательной улыбкой на лице. Обычные игрушки его мало интересуют, только если их попробовать на зуб. Но если дать ему в руки бутылочку с мыльными пузырями, его счастью не будет предела! Этим летом мы Пашей очень часто ходили на улицу, и в желтом рюкзаке волонтера Лизы, которая работает на группе мальчика, обязательно была парочка бутылочек мыльных пузырей. Паше очень нравится выдувать пузыри и наблюдать, как они улетают в небо. А потом ещё, ещё и ещё… Паша очень сосредоточенно надувает пузырь, больше, больше и ещё больше. И вот пузырь лопнул - и Паша заливисто хохочет!
С другими мальчиками своей группы Паша практически не играет и не общается, но есть у него одна очень сильная и нежная привязанность. Паша очень любит одну из нянечек своей группы – ему нравится сидеть рядом с ней, он очень ждет ее прихода и всегда льнет обниматься. |
|
Маша Поршуева (03.08.2003) |
|
czwartek, 03 lutego 2011 10:52 |
|
There are no translations available.
Маша – активная, веселая, жизнерадостная девочка. Так же как многие дети, она очень любит играть. Маше нравится внимание окружающих людей, особенно взрослых. Каждому зашедшему в группу человеку Маша обязательно уделит свое внимание, она подойдет и обнимет гостя. Любимое Машино развлечение – это игра «передразнивалки», а любимая игрушка – зеркало. Маша может часами сидеть и разглядывать свое отражение. В группе маленьких девочек зеркала убраны в целях безопасности, поэтому любоваться собой ей удается только тогда, когда волонтер приносит его с собой.
Также Маша очень любит гулять. На улице довольно часто мы качаемся на качелях, слушаем музыку, а когда гулять не позволяет погода – рисуем, иногда читаем книжки. Вообще, практически любое занятие заинтересовывает Машу. Интересно то, что даже если у Маши не выходит какое-то дело, она его не бросает, а пытается разобраться. Все ее эмоции искренние: если Маша радуется, то от души, а если плачет, то горестно.
За этот год девочка сильно выросла, научилась новым вещам, ее стали чаще брать заниматься специалисты. Теперь Маша ходит в сенсорную комнату, на физкультуру, с ней занимается арт-педагог, музыкальный специалист хвалит ее. Маша – яркая девочка, имеющая хороший потенциал. |
|
Марина Кудакина (09.09.2001) |
|
czwartek, 03 lutego 2011 10:51 |
|
There are no translations available.
Марина – очень чувствительная, ранимая девочка. Много времени она проводит, лежа в углу в своей кроватке, под одеялом. Так она прячется от окружающего мира, который не всегда такой радужный, как хотелось бы. Ей нельзя кушать обычную еду вместе с другими детьми из-за подозрения на редкое заболевание, и часто она подолгу ждет, когда же ей принесут специально для нее приготовленный обед, который к тому же не такой вкусный и питательный. Все это для нее очень обидно, часто она начинает пронзительно кричать и плакать, сидя за столом и наблюдая, как едят другие дети. Ведь еда – одна из немногих радостей детского дома.
Еще Марина любит гулять, но и тут не всегда ее могут взять все из-за того же слабого здоровья. Это еще один повод для слез. Зато уж если мы наконец вырвались на свободу, она готова ходить долго-долго, восхищенно озираясь по сторонам и улыбаясь мечтательно.
С Мариной сложно найти контакт: она отталкивает от себя чужих людей и все, с чем они пришли. Но если завоевать ее доверие и доказать, что ты друг, она потом уже сама будет подходить, брать тебя за руку, смешно подпрыгивая и стукая себя в грудь, улыбаясь во весь рот. Порой она лежит в своей кроватке, смотрит в сторону, постукивает по стене ноготками и говорит какие-то очень длинные, но не знакомые нам слова. На языке эльфов. |
|
czwartek, 03 lutego 2011 10:50 |
|
There are no translations available.
Коля – ласковый и общительный мальчик. Он не умеет говорить, но произносит много звуков, которые помогают ему передавать свое эмоциональное состояние. Коля любит, когда его держат за руки и смотрят ему в глаза, а его любимая игра - это наблюдать, как падает предмет из его рук на пол, и какой производит при этом звук. В остальное время Коля с интересом рассматривает свои руки – будто в них скрыты все главные загадки мира.
Когда гуляет на улице, он живо интересуется всем окружающим, природой. Ему очень нравятся растения - он пристально рассматривает травинки и листочки, трогает их, может даже попробовать на зуб!
Коля очень ласковый, радуется, если берут именно его гулять на улицу или играть в холл. |
|
Женя Гордеев (12.12.1992) |
|
czwartek, 03 lutego 2011 10:48 |
|
There are no translations available.
Женя – один из самых взрослых мальчиков в своей группе. Он умеет говорить, но, как правило, делает это только в очень трудной или неприятной для него ситуации. Например, он может сказать: «помочь», «всё», «домой» (на улице, он не любит гулять). Часто Женя громко смеется над чем-то, известным только ему. Самое любимое его время – это время обеда: если скоро обед, а он не в группе, мальчик очень переживает.
Женя любит прыгать, причем часто делает это прямо из положения сидя. А вот умываться ему очень не нравится – наверное, именно по этой причине он часто выкидывает мыло из умывальной комнаты в унитаз и смывает его, чем сильно расстраивает персонал, который уже не знает, где взять мыло. |
|
czwartek, 03 lutego 2011 10:47 |
|
There are no translations available.
Илья – мальчик очень ласковый, любит обниматься и держаться за руку. Он – настоящий соня, и даже на занятии порой не прочь прикорнуть прямо за партой. Он тянется к другим детям, может положить голову на колени кому-нибудь из них и так и лежать, укрывшись его руками.
Илюше очень нравится гулять, и, стоит выйти с ним из группы в холл, мальчик сразу тянет тебя на улицу. Если вовремя проводить его мимо дверей, то можно постоянно ходить по кругу. Отвлечь от этого кружения мальчика можно, если подвести его к окну: он может подолгу стоять у подоконника, зачарованно глядя на заоконный мир.
Недавно мы попробовали рисовать с ним пальчиковыми красками. Вначале Илья боялся даже прикоснуться к ним, но затем, подражая примеру волонтера, окунул туда пальчик… а потом еще один и еще. Спустя некоторое время Илья так вошел во вкус, что умудрился разрисовать не только лист, но и себя, и волонтера!
Произносит Илья только отдельные звуки, при этом часто получается «дурра», за что в группе его ласково называют «Дурындой». |
|
Артем Добров (21.10.1995) |
|
czwartek, 03 lutego 2011 10:40 |
|
There are no translations available.
Артем – очень активный и общительный мальчик. Он не слышит и не говорит, но его мимика очень выразительная, а язык жестов на удивление богат. Артем – очень деятельный и ни минуты не может сидеть сложа руки, поэтому важно уметь занять мальчика, чтобы его энергия могла найти выход, а он имел возможность реализовать себя. Артем готов выполнять самые разные задания и старается сделать все очень быстро, чтобы продемонстрировать свои способности.
Вообще, показать себя - это очень важный мотив в поведении Артема. У него много способностей. Например, он хорошо составляет картинки из соломки, делает несложные фигурки оригами. Он хорошо копирует рисунки и даже может долго и кропотливо переписывать тексты, хотя он и не умеет читать. Он также умеет писать свои имя и фамилию, ему интересно - как пишутся имена сотрудников. Он неплохо играет в шашки, но всегда ищет возможности немного сплутовать. И, конечно же, ему нравятся все подвижные игры, особенно с мячом. Также с ним можно играть в бадминтон и фрисби.
У Артема неплохие наработки в рисовании и лепке из пластилина. В лепке он даже более свободен и позволяет себе импровизировать. Кроме творческих заданий он с удовольствием может мыть полы, заниматься уборкой и помогать на кухне.
Хотя он от рождения почти не слышит, у него есть потребность слышать или хоть как-то улавливать вибрации. Когда ему попадается в руки киборд, он, нажимая на клавиши, прикладывает ухо к динамику. Иногда он приставляет к уху клаксон и издает звуки. При этом видно, что он все-таки что-то воспринимает.
У Артема неплохое чувство юмора, и вообще он постоянно ищет какую-то игру, какое-то веселье. Поэтому общаться с ним очень интересно. |
|
Андрей Другов (07.11.2001) |
|
czwartek, 03 lutego 2011 10:38 |
|
There are no translations available.
Андрей – довольно умный мальчик с большим потенциалом, он на глазах растет и развивается. Из-за привычки колотить себя по ушам Андрей ходит по корпусу в настоящем боксерском шлеме, чем всех умиляет. Мальчик хорошо понимает обращенную речь и даже отвечает «да» или «нет» на вопросы, подразумевающие точный ответ. Кроме того, Андрей уже произносит некоторые слова, знает и называет некоторых сотрудников по имени.
Он вполне способен есть сам, если во время обеда сидеть за его спиной и внимательно следить за его руками.
Как и многие наши дети, Андрей обожает корчить рожицы: за этим занятием мы можем проводить долгое время, смеясь друг над другом. А с недавнего времени Андрея стали брать в «школу». «Теперь я точно уверена, что он заговорит!» - радуется волонтер Лиза, работающая на группе мальчика. |
|
Таня Шувалова (12.09.1999) |
|
poniedziałek, 06 grudnia 2010 12:05 |
|
There are no translations available.
Таня – очень умный и сильный человек. Как бы ей ни было трудно, она никогда не жалуется. Даже оказавшись в непростой ситуации, Таня всегда улыбается и говорит, что все в порядке. Как-то раз ее положили в больницу, где у девочки возникли некоторые сложности в общении из-за проблем со слухом. Но когда волонтеры приходили ее навестить, она всегда встречала их с улыбкой на лице, потому что никого не хотела расстраивать.
Таня – человек, который умеет быть благодарным. Будьте уверены, что она не забудет ни одного доброго слова, сказанного ей, и ни одного доброго поступка, совершенного для нее. Она всегда найдет способ поблагодарить человека за его тепло.
Тане очень нравится читать и рисовать. Она знает всего несколько букв, но может часами «читать» любимые книги, рассматривая картинки или слушая того, кто читает вслух. А рисовать Тане нравится вместе с волонтером. Также она с удовольствием раскрашивает картинки, нарисованные специально для нее (в то время как книжки-раскраски не вызывают у девочки особого интереса).
Таня – очень добрый человек, она всегда заботится о тех, кто рядом. |
|
niedziela, 28 listopada 2010 13:19 |
|
There are no translations available.
Дима – спокойный, послушный ребенок, все время ходит с игрушкой и постоянно крутит ее в руках. Любит все предметы, которые можно крутить или катать. Ему нравится играть с юлой или катать колесо по полу. Еще Диме очень нравится надувать мыльные пузыри, это занятие приводит его в восторг, он смеется и пытается поймать их руками.
При этом Дима – мальчик болезненный, он чутко реагирует на изменения погоды, перепады давления. |
|
Люба Деваева (26.09.2002) |
|
niedziela, 28 listopada 2010 13:18 |
|
There are no translations available.
Люба – жизнерадостная и активная девочка, настоящее «чудо в перьях». Она почти постоянно бегает по группе, нередко устраивая побеги в коридор или в соседние спальни и игровые комнаты. Частенько весь персонал бегает и ищет Любу, так как стоять на одном месте она просто не может.
Больше всего на свете Люба любит сидеть на руках. Не успеешь оглянуться, как она залезает на волонтера, и снять ее с себя весьма проблематично. Приходится заниматься делами прямо с Любой на руках. Еще девочка очень любит сенсорные игры и бассейн с мягкими игрушками, в котором может даже ненадолго задержаться. |
|
Саша Булкина (20.11.1996) |
|
niedziela, 28 listopada 2010 13:17 |
|
There are no translations available.
Саша – развитая и очень мудрая девочка. Она является «мамочкой» для всех малышек из своей группы. Еще Саша – одна из основных помощниц воспитателей и нянечек. Ее все очень любят и стараются похвалить и поощрить ее трудолюбие и усердие.
Сашенька учится в старшей школе интерната, умеет читать и писать. Когда мы выезжаем в город, Саша читает все вывески, которые видит из окна автобуса. Она любит делать уроки, и преподаватели не нарадуются на ее старание. Кроме того, Саша всегда с удовольствием учится делать что-то новое – например, лепить из глины или рисовать цветными мелками картинки, а потом вместе с нашим специалистом снимать мультики с их участием. У Саши есть маленькая любимица в группе – кудреглавая девочка Люба. Они почти всегда вместе и очень любят друг друга. |
|
Валя Потапова (20.01.1995) |
|
niedziela, 28 listopada 2010 13:16 |
|
There are no translations available.
Валя – не по годам умный ребенок. Больше всего Валя любит слушать музыку и читать Библию для детей. Мы часто гуляем с Валей на улице – так как у нее серьезные проблемы с ногами, девочке тяжело ходить, но нас спасает кресло-«вездеход» с большими колесами. На прогулке Вале больше всего нравится качаться на качелях и разговаривать обо всем на свете: как устроен мир, почему люди поступают так или иначе, что ждет Валю в будущем и так далее. Мы часто ходим с ней в местную часовню на службу. После службы она всегда беседует со священником. Часто ее вопросы ставят в тупик и его.
Еще Валя любит украшения: браслеты, кольца, кулоны. Она сама их делает – например, плетет фенечки из самых разных материалов. Все волонтеры носят браслеты, подаренные им Валей. А Валя радуется, когда видит, что ее подарок пришелся человеку по нраву. |
|
Тамара Домова (17.10.1993) |
|
niedziela, 28 listopada 2010 13:15 |
|
There are no translations available.
Томочка очень любознательный и улыбчивый ребенок. Больше всего Тома любит смотреть книжки и журналы с цветными картинками, этим она готова заниматься целыми днями. Увидев картинку, которая ей кажется забавной, Тома показывает на нее пальцем и искренне смеется, пока не найдет следующую. Еще мы часто и с увлечением собираем с ней пирамидки и кубики, и Тома делает удивительные в этом успехи.
Кроме того, Томе нравится, когда ей делают прически. Ведь немногие девочки могут похвастаться такими длинными и красивыми волосами, как у нее. Поэтому Тома ими очень гордится.
Томочка очень радуется любому проявленному к ней вниманию, она очень общительна, несмотря на то, что говорить она не умеет. Мы общаемся жестами и эмоциональной мимикой, и это очень помогает нам находить общий язык и понимать друг друга. |
|
Оксана Шарова (24.02.1999) |
|
niedziela, 28 listopada 2010 13:14 |
|
There are no translations available.
Оксана - очень чуткий и добрый ребенок. Она всегда говорит приятные и теплые слова в адрес всех людей, да и вообще очень ласковая.
Оксана восприимчива к обстановке, которая ее окружает. Она может долго переживать, если кто-либо конфликтует, даже если конфликт не связан непосредственно с ней. Оксана очень любит выезды за пределы интерната, потому что там она находит новых друзей, с которыми может поговорить о том, что ее волнует. Она тянется к людям, и ей как воздух необходимо внимание.
Оксана учится в «школе» и делает там успехи. Преподаватели ее очень хвалят – за ее активность и любознательность. Мы часто читаем с ней книжки, особенно волшебные сказки. Любимая сказка Оксаны – «Пастушка и Трубочист». |
|
Саша Плюшкин (11.09.1994) |
|
niedziela, 28 listopada 2010 13:13 |
|
There are no translations available.
Саша – мальчик очень сообразительный, но из-за глухоты совсем не разговаривает. Все в интернате знают Сашу из-за его пристрастия к картонным коробкам, в которые он все складывает, потом стучит по ним, а в конце рвет – правда, мусор убирает сам. Он может ворваться в любую комнату в поисках коробок, а во время прогулки убежать к мусорным бакам за ними.
Саша не любит находиться в группе и, если есть возможность, будет сидеть или лежать на диване в холле. Он очень аккуратно разукрашивает картинки, вырезает, клеит. Он вообще очень аккуратный.
Когда в группу заходит новый человек, Саша первым подбегает и берет его под руку. Он очень ласковый и никогда не даст сдачи, даже если его обижают. |
|
Рустам Кудряшов (29.11.1993) |
|
niedziela, 28 listopada 2010 13:12 |
|
There are no translations available.
Рустам – яркий мальчик, очень разговорчивый и всем интересующийся. Он любит ходить в «школу» – ему приятно, что там он получает задания, там он помогает учительнице. Рустам неплохо пишет буквы, хорошо рисует то, что они учатся рисовать в школе. Рисовать что-либо другое он не любит. Возможно это методика учительницы, а он ее очень уважает.
Рустам любит порядок и расстраивается, когда нарушаются установленные правила или когда в отношении него не выполняются обещания. Еще ему очень нравятся занятия в кружке кулинарии. Ведь там требуются порядок и исполнительность, а в этом он всегда может быть примером.
В банный день Рустам помогает мыться и одеваться тем, кто не может делать это самостоятельно. А еще ему нравятся занятия физкультурой, и особенно игровые эстафеты. Он сам все точно выполняет и очень болеет за свою команду.
Рустам уделят внимание своему внешнему виду, он с удовольствием использует крем для рук, разборчив в одежде. Сам он любит делать комплименты дамам, и это неплохо у него получается – мальчик всегда отмечает элементы одежды, прически, даже мелкие детали и нюансы. |
|
Никита Коров (04.06.1989) |
|
niedziela, 28 listopada 2010 13:11 |
|
There are no translations available.
Никита - самый спокойный и рассудительный мальчик в своей группе. Это ценят воспитатели и нянечки. Поэтому именно Никите доверяют присмотреть за группой. К его мнению прислушиваются все ребята. Поэтому на занятиях Никита – незаменимый помощник.
Никита посещает «школу» и даже во время летних каникул просит, чтобы с ним позанимались письмом и чтением. Очень ценно для Никиты - наличие у него друзей из старших ребят. У него есть записная книжка с номерами телефонов, и он с удовольствием ее демонстрирует. Мальчику, с которым Никита познакомился в летнем лагере, мы вместе писали письмо. Основу текста придумал сам Никита, а волонтеру осталось только литературно его обработать.
У Никиты неплохие вокальные данные, и его берут на занятия по музыке. И, естественно, он вместе с другими ребятами поет на праздниках, устраиваемых в детском доме. Он хорошо проявляет себя во время игровых эстафет, хотя на групповых прогулках в мяч никогда не играет. Никита предпочитает посидеть поговорить с няней, а если повезет, то с кем-нибудь из старших ребят, случайно проходивших мимо игровой площадки. Возможно, отсутствие интереса Никиты к подвижным играм связано с его плохим зрением. |
|
Никита Кланов (01.05.2001) |
|
niedziela, 28 listopada 2010 13:10 |
|
There are no translations available.
Никита только недавно начал ходить, поэтому у него пока есть некоторые проблемы с координацией движений. Однако это не мешает ему активно принимать участие в играх и прогулках. Он очень позитивный и улыбчивый мальчик, всегда стремится привлечь к себе внимание.
Из игр Никите нравится вытаскивать и собирать в коробку маленькие стеклянные шарики, он очень старается и сосредотачивается на этом процессе. Это занятие хорошо развивает мелкую моторику рук, что для Никиты очень полезно. Хотя и в подвижных играх он тоже стремится принять участие: может поймать большой мячик и бросить его обратно. |
|
Диана Серегина (02.01.2003) |
|
niedziela, 28 listopada 2010 13:09 |
|
There are no translations available.
Диана – потрясающий ребенок во всех отношениях. Она умная, ласковая и сильная. Диана – самая младшая в своей группе, при этом она уже ходит в «школу» и во многом не отстает от других девчонок.
Диана больше всего на свете любит розовую коляску, которую недавно ей подарили. Катание на коляске она называет "бегать". Диана много улыбается, и после нашего длительного общения перестала замыкаться в себе и начала много со мной говорить.
Хотя у Дианы очень не простой характер, она, несомненно, является всеобщей любимицей как старших детей, которые стараются ей помогать, так и персонала. |
|
Наташа Боженова (24.09.1998) |
|
niedziela, 28 listopada 2010 13:07 |
|
There are no translations available.
Туся (так ее обычно называют все - от взрослых до детей) – бесконечно светлый человечек. Хотя Туся очень плохо разговаривает, она активно дополняет свою речь жестами, поэтому остальные люди ее без труда понимают.
Туся очень любит кукол, а еще ей нравится слушать, как ей читают книжки. Самая любимая книга у Туси – "Карлсон, который живёт на крыше". Эту книгу ей подарили волонтеры. Она часто долго и вдумчиво рассматривает картинки в ней.
Хотя у Туси серьезные проблемы с руками и ногами, она является одной из основных помощников на своей группе, а любимое Наташино слово – "Сама!".
Девочка очень ранима и впечатлительна, являясь при этом безусловно сильным и целеустремленным человеком. |
|
Вадик Зидков (15.09.1994) |
|
niedziela, 28 listopada 2010 13:05 |
|
There are no translations available.
Вадик – первый помощник в группе. Он никогда не сидит сложа руки, все время занят: помогает персоналу, учится в школе, работает в столярной мастерской. При этом он очень приветлив и общителен, здоровается со всеми и всем улыбается, а если заговорить с ним, то с удовольствием поддержит разговор. Он часами может рассказывать о том, как вырезает в «столярке» фигурки разных зверей, как они с другими мальчиками раскрашивают их.
Телосложение у Вадика достаточно крепкое, поэтому даже самые главные хулиганы в группе слушаются его. Вадик часто приходит на выручку тем, кого обижают. |
|
Маша Боровая (12.04.1993) |
|
niedziela, 28 listopada 2010 13:04 |
|
There are no translations available.
Маша – удивительный человек. Она охотно идет на контакт с волонтером, но всегда ведет себя так, как сама считает нужным. Она, конечно, слушает взрослого, но далеко не всегда – слушается его. Заставить ее что-то сделать против воли практически невозможно.
Маша хорошо откликается на обращенную речь, но сама не говорит в принятом понимании этого слова. У Маши есть свой язык, на котором она и разговаривает: прикладывает ладонь ко рту, затем отводит ее, издавая при этом довольно громкий звук вроде «ува», иногда таких «слов» может быть несколько, тогда получается «ува-ува-ува». Обычно Маша разговорчива, если радуется или, наоборот, напугана чем-то.
Маша очень любит, когда ей поют, начинает иногда подпевать «па-па» или «та-та» (это те единственные моменты, когда мы слышали от нее слоги), хлопать в ладоши и пританцовывать. Ладушки вообще одна из ее любимых игр. И Сорока-ворока тоже. Маше очень нравятся тактильные ощущения, когда ей гладят ладошки или хлопают ее руками.
Девочка очень хорошо пользуется жестами, может показать на своих руках или взять руку другого и совершать ей движения, которых она от него ждет.
Маша очень экономна в движениях – не сделает ни одного лишнего шага, не сдвинется с места, пока не знает, куда идет. Ходит она очень медленно, по лестнице спускается, держась за перила обеими руками. Мы нередко сопровождаем этот процесс песнями и потешками – так получается веселее и зачастую более быстро. |
|
Оля Тарасова (23.09.1992) |
|
niedziela, 28 listopada 2010 13:03 |
|
There are no translations available.
Оля – бесконечно добрый человек. «Не обидит даже мухи» - это, конечно же, про нее. Она очень приветлива и улыбчива, любит обниматься с девочками в группе и здороваться с каждым встречным. Ну а если ее кто-то обидит, будет плакать, но никогда не даст сдачи и не отомстит как-то иначе.
Оля очень любит рисовать красками абстрактные картинки, которые часто выходят крайне удачными. Она умеет говорить, но произносит слова тихо, иногда почти беззвучно. Оле крайне сложно сосредоточиться, особенно если поблизости есть другие люди. Она часто отвлекается, засматривается по сторонам, поэтому для занятий с ней мы стараемся выбирать самые укромные уголки.
Одна из самых самостоятельных девочек в группе, Оля помогает персоналу заботиться о других детях, расставлять тарелки перед обедом и собирать их после, умеет мыть посуду. Девочка всегда делает это с удовольствием – ей очень нравится чувствовать себя нужной и полезной. |
|
Даша Морозова (26.06.1996) |
|
sobota, 27 listopada 2010 21:54 |
|
There are no translations available.
Даша – девочка ласковая и очень общительная, она тянется к людям, с радостью принимает участие в наших играх и занятиях. Даша многое знает и понимает, может по просьбе указать на предметы в комнате, на людей, если называть их имена. На картинках те же самые предметы она не распознает – возможно, это связано с тем, что Даша плохо видит. Теоретически, Даша может говорить, однако пока мы слышали от нее только три слова: «да», «мама» и «папа». Когда мы пытаемся побудить Дашу сказать какое-либо новое слово («нет», «гулять», «зубы» и т.п.), она произносит «да». Даже «нет» у нее – это тихое «да». А «да» - это громкое «да».
Даше безумно нравится гулять – когда мы выходим на улицу, к ней будто приливают новые силы, она на глазах меняется, расцветает, словно распускающийся бутон.
Девочка очень усидчивая: может часами играть, рисовать, собирать мозаику или конструктор. Она вообще получает безмерное удовольствие от деятельности самой по себе – ведь именно в этом находит удовлетворение потребность Даши реализовать себя и узнать что-то новое об этом мире, таком удивительном и большом. |
|
Жаклин Аляпина (06.06.1994) |
|
sobota, 27 listopada 2010 21:52 |
|
There are no translations available.
Очень необычная, безумно красивая девочка. Ее часто ласково называют «зайчиком» из-за привычки складывать руки на уровне груди. Обычно Жаклин сидит, умиротворенно и в то же время с хитринкой улыбаясь чему-то своему. А когда подходишь и обращаешься к девочке, ее глаза в пол-лица смотрят на тебя, и в тебя, и сквозь тебя будто – так необъяснимо и странно.
У Жаклин свои, особые отношения со временем: словно оно длится для нее перекатами, как волны в океане – то нахлынут, то отступят, обнажив песок. Она кажется очень, бесконечно медлительной, однако умудряется первой оказываться там, куда ее действительно влечет. Ей очень нравится мыться, и в банный день, не успели еще все приготовить – а она уже сняла сандалии и присела на скамеечке рядом.
Необычное время мира Жаклин будто играет с нами, испытывает нас. Нередко, когда занимаешься с девочкой, отклик от нее доходит медленно, спустя время, словно свет от далекой звезды. Иногда это случается уже тогда, когда ты почти перестал на него надеяться. Но то, что ты чувствуешь, наконец уловив ответ, вознаграждает тебя так, что ты доверху наполняешься счастьем. Так эта девочка учит нас ждать. Ждать и дожидаться. |
|
sobota, 27 listopada 2010 21:51 |
|
There are no translations available.
Маша пришла к нам недавно из другого корпуса и еще не совсем освоилась. Она очень консервативна, ей обязательно нужно, чтобы те вещи и те люди, к которым она привыкла, присутствовали в ее жизни. На прогулке она все еще рвется обратно к себе в корпус и отказывается идти к нам. Кушает она всегда своей ложкой с большой серой ручкой, другой ложкой есть ни за что не будет. Еще ей нужно обязательно повязать фартучек и постелить пеленку на коленки: она так привыкла.
Когда протягиваешь ей руку, чтобы позвать играть, она не всегда пойдет с тобой. Вначале нужно завоевать ее доверие. Но если это удалось, то Маша может делать много-много интересных вещей. Она напевает себе под нос и приговаривает непонятные слова, смешно смотрит исподлобья и улыбается, смеется. Умеет ползать через полосу препятствий (так как она пришла из группы детей, которые не умели ходить, подражая им, она часто ползает по полу, хотя может и ходить, держась за руку взрослого), кушает сама и любит умываться.
С другими детьми она не очень часто общается, но иногда возьмет - и хлопнет слегка ладошкой по плечу или по коленке, засмеется. Игрушками ее не заманишь, но порой она любит послушать сказки и просто посидеть рядом. |
|
|